¿HAS OLVIDADO TU CONTRASEÑA?

Para enviarte una nueva contraseña, escribe la dirección de correo electrónico completa que registraste en el Directorio.

Regresar

REGISTRO

Estimado usuario(a):

El presente módulo está dirigido exclusivamente a nuevos usuarios que desean pertenecer al Directorio Nacional d e Investigadores, Tecnología e Innovación Tecnológica de CONCYTEC.

FICHA DE REGISTRO EN DINA

           

JACINTO SANTOS PABLO EDWIN

Investigador amazónico. Especialista en EIB para amazonía. Trabaja la línea de investigación en el área amazónica con los pueblos asháninka, ashéninka, nomatsigenga, yanesha. Los temas de investigación estan orientadas en las siguientes: -Onomástica Peruana: Antroponimia y Toponimia. -Lengua, sociedad y cultura en la amazonía.

Fecha de última actualización:
04-09-2017

https://orcid.org/0000-0003-1202-6171

  

Datos Personales

    Fuente
Apellidos : JACINTO SANTOS
Nombres: PABLO EDWIN
Género: MASCULINO
País de Nacimiento : PERÚ
Pagina web personal: http://

Experiencia Laboral

Institución Cargo Sector Fecha Inicio Fecha Fin
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS DOCENTE PÚBLICO 2014-03-01 A la actualidad

Experiencia Laboral como Docente

Institución Tipo Docente Tipo Institución Fecha Inicio Fecha Fin

Experiencia como Asesor de Tesis

Universidad Tesis Tesista(s) Repositorio Fecha Aceptación de Tesis

Experiencia como evaluador y/o formulador de proyectos

Ańo Tipo de proyecto Entidad financiadora Metodología de evaluación Monto proyecto (USD)

Datos Académicos

Grado Título Centro de Estudios País de Estudios Fuente
LICENCIADO / TÍTULO LICENCIADO EN LINGÜISTICA UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS PERÚ
BACHILLER BACHILLER EN LINGÜISTICA UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS PERÚ
MAGISTER TÍTULO OFICIAL DE MÁSTER UNIVERSITARIO EN LINGÜÍSTICA TEÓRICA Y APLICADA Universitat Pompeu Fabra ESPAÑA
LICENCIADO / TÍTULO LICENCIADO EN LINGiISTICA UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS PERÚ

Idiomas

# Idioma Lectura Conversación Escritura Lengua Materna
1 AYMARA BÁSICO BÁSICO BÁSICO NO
2 CATALAN BÁSICO BÁSICO BÁSICO NO
3 PORTUGUES BÁSICO BÁSICO BÁSICO NO
4 ESPAÑOL O CASTELLANO AVANZADO AVANZADO AVANZADO NO

Producción científica en Scopus (H index: 0)

Título Primer autor Año de Producción Título de la fuente Fuente

Producción científica en MEDLINE

Título Primer autor Año de Producción Título de la fuente Fuente

Producción científica en ALICIA

Tipo de Producción Título Año de Producción Publicado en Fuente

Producción científica en ORCID

Tipo de Producción Título Año de Producción Fuente
journal-article Revitalización de la lengua asháninka. Alfabetización en la lengua materna de la mano con la tecnología de la información y comunicación 2007 Pablo Jacinto Santos a través de ORCID
book-review LITERATURA DEL PUEBLO SHIPIBO-KONIBO 2017 Pablo Jacinto Santos a través de ORCID

Producción científica

Tipo de Producción Título Año de Producción Título de la fuente
TRADUCCIÓN Ñaantsi ashitari Nijasato (Nº 29338) Ley de Recursos Hídricos (Nº 29338) 2015 REVISTA PERUANA DE LITERATURA

Proyectos de Investigación

Título Descripción Fecha de Inicio Fecha Fin Inv. Principal Área OCDE
Enfoque lingüístico-cognitivo en el estudio de los topónimos asháninka en el río Ene El propósito de esta investigación es dar cuenta del proceso mediante el cual se asignan nombres a las entidades geográficas en la lengua y cultura asháninka. Este proceso abarca una parte de la realidad enmarcada en lo que se llama “visión del mundo”, aquella referida al proceso denominativo que emplean los seres humanos para responder a las necesidades de relación como parte de constituir una organización social. Enero 2016 Diciembre 2016 PABLO EDWIN JACINTO SANTOS Humanidades
La subordinación relativa en los textos escritos de los alumnos de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la UNMSM El objetivo de la investigación es caracterizar y explicar lingüísticamente las oraciones subordinadas relativas de la lengua española producidas en los textos escritos por los alumnos de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, considerando el modelo de Principios y Parámetros. La investigación pretende describir la estructura de las oraciones subordinadas relativas o adjetivas con el fin dedeterminar la productividad de estas oraciones. Julio 2017 Diciembre 2017 PABLO EDWIN JACINTO SANTOS Humanidades
Caracterización de la Gramática Pedagógica del Ashéninka del Gran Pajonal En la práctica de la Educación Intercultural Bilingüe en el Perú se ha constatado la necesidad de contar con gramáticas pedagógicas de las lenguas peruanas implicadas en la educación. Un primer problema para satisfacer dicha necesidad es resolver la ambiguedad en la expresión "gramática pedagógica", ya que muchas veces es confundida con una gramática meramente descriptiva y/o académica. Preguntas tales como ¿qué es una gramática pedagógica?, ¿cómo se caracteriza una gramática pedagógica? Julio 2017 Abril 2018 ELSA RICARDINA VILCHEZ JIMÉNEZ Humanidades

Proyectos de ORCID

Título Descripción Fecha de Inicio Fecha Fin

Distinciones y Premios

Distinción Descripción País Fecha premiación
RECONOCIMIENTO Por su invalorable contribución y aporte a la identidad amazónica a través de la literatura, por su identificación con la amazonía, su destacada participación en el IV Coloquio Internacional de Literaturas Amazónicas, realizado en Lamas y Tarapoto, los días 23, 24 y 25 de julio de 2015 PERÚ Julio 2015

Derechos de Propiedad Intelectual

Tipo de PI Estado Título de la PI Tipo de Participación País
 

Productos de Desarrollo Industrial

Denominación Tipo de Desarrollo Tipo de Participación Estado del Desarrollo Alcance
Contactar investigador Aquí

Los investigadores son responsables por los datos que consignen en la ficha personal del Directorio Nacional de Investigadores en CTeI, la cual podrá ser verificada en cualquier oportunidad por el CONCYTEC.

De comprobarse fraude o falsedad de la información y/o los documentos adjuntados, el CONCYTEC, podrá dar de baja el registro, sin perjuicio de iniciar las acciones, correspondientes.